Pular para o conteúdo principal

Os Cristãos Podem Comemorar Festa Junina ou Festa de São João?

O que é a festa do São João?

Nada mais é do que a celebração da morte de João Batista, que foi DECAPITADO porque pregou a VERDADE!

Quando um ente querido morre a gente se alegra ou se entristece?

Quando celebramos o São João estamos celebrando não só a morte de João Batista, mas também a mentira e a iniquidade, porque as pessoas que compactuaram com o assassinato dele eram mentirosas e iníquas. Colocaram esta data justamente porque era ANIVERSÁRIO de HERODES, o rei que acatou o desejo da sua enteada, e deu ordem para que decapitassem João.

O porquê da fogueira

O ato de fazer a fogueira vem de celebrações PAGÃS que celebravam deuses estranhos. Em algumas ocasiões, tais pessoas jogavam crianças nas fogueiras para sacrificá-las ao deus (demônio) Moloque. Disso vem a "tradição" de 'pular fogueira'.

Interessante notarmos também como a igreja católica tentou cristianizar um ato pagão (o de passar pelo fogo) a fim de torná-lo algo bom! A Bíblia nos ensina que um dos fatos que provocou a ira de YHWH (o Eterno) contra Israel foi justamente o fato de fazerem os seus filhos passarem pelo fogo: “Também fizeram passar pelo fogo a seus filhos e suas filhas...” (Melachim Beit/2º Reis 17:17). E nesta dita "festa" as pessoas "pulam" a fogueira - às vezes até de forma inocente - e brincam com o oculto. Alguns têm "fé" suficiente para andarem sobre as brasas sem se queimarem, pois estão sob a proteção dos demônios!

Novamente dizemos aqui que a fogueira é um ritual PAGÃO de invocação e sujeição aos demônios, e o passar pela fogueira - ou "pular" a fogueira - nada mais é do que um ato de consagração aos demônios!

Tal ato de consagração aos demônios nos parece, inclusive, um aviso sobre o futuro daqueles que assim procedem, pois o fim de tais pessoas que agem desta forma e não se arrependem é justamente o fogo eterno! Os demônios estão simplesmente fazendo as pessoas aqui “brincarem” de inferno para que, no futuro, elas possam realmente participar dele com eles!

O que me entristece é ver as pessoas que dizem servir ao Eterno, se deixando levar e levando o seu rebanho a festejar essas festas mundanas.

O conselho do Eterno permanece:

“E não andeis nos costumes das nações...” (Levítico 20.23).

“Porque os costumes das nações são desprezíveis...” (Jeremias 10:3).

“Não vos prendais a um jugo desigual com os infiéis; porque, que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas? E que concórdia há entre o Mashiach (Messias) e HaSatan (Satanás)? Ou que parte tem o fiel com o infiel? E que consenso tem o Santuário de YHWH com os ídolos? Porque vós sois o Santuário do Elohim Chayim (Deus vivo), como YHWH disse: Neles habitarei, e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo. POR ISSO SAÍ DO MEIO DELES, e apartai-vos, diz YHWH; E não toqueis nada imundo, E eu vos receberei” (II Coríntios 6:14).

Vigiemos! YESHUA (Jesus) ESTÁ VOLTANDO!! E ELE É KADOSH (SEPARADO/SANTO)! NÃO SE CORROMPA COM AS COISAS DESTE MUNDO.

Shalom!


Deixe a sua opinião nos comentários!



TALVEZ VOCÊ QUEIRA LER:
 GENERAIS DE DEUS - REFORMADORES ESTRONDOSOS

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Bíblia Israelita

Sobre a Bíblia Israelita Escrituras dos Israelitas  Muitos nos perguntam se as Escrituras dos Bney-ysraEL é uma tradução direta das copias manuscritas, nossa resposta a essa pergunta é: Não, a BEI (Bíblia Escrituras dos Israelitas) não é uma tradução, mas uma compilação de vários manuscritos e versões de bíblias já existentes. A Base da BEI  Usamos como base para as compilações e correções, a versão livre de direitos autorais em português, publicada pelo coautor Jacobus op den Akker.  Usamos essa versão em português como a base da BEI, de forma proposital já que milhões de brasileiros usam a versão de JFA (João Ferreira de Almeida).  Nós acreditamos que nem tudo foi mal traduzido é por esse motivo que começamos um trabalho silencioso de correções baseado nesses manuscritos: codex alexandrinus, codex vaticanus, codex sinaiticus, Codex Syrus Curetonianus, Peshita em inglês, Pergaminhos do mar morto, Matityahu de Shem Tov, Matityahu de Du Tillet.  Usamos também algum

Significado de AMÉM em Hebraico

VOCÊ SABIA? A palavra Hebraica אָמֵן também escrita como: Amém , ou Amen , na verdade significa muito mais que tão somente “Assim seja”, ou sinônimo de concordância de pensamento. Composta por três consoantes do AlefBeit (Alfabeto Hebraico), Alef, Mem e Num. Além dos significados já descritos, é também um acrônimo formado pela primeira letra das palavras Hebraicas “El Melech Neeman”, cuja tradução é: “Deus é Rei e Fiel”. אָמֵן Conheça a Bíblia Israelita com Estudo Judaicos   Lv. A Divindade de Yeshua - Eliyahu Pinho

VINEYARD AO VIVO NO HANGAR

Gravado no Museu da Aviação, em São Carlos – SP, o CD VINEYARD – AO VIVO NO HANGAR registra 15 músicas, entre elas os grandes sucessos “Fome”, “Entrega” e “Seja o Centro”, registradas pela primeira vez em vídeo, com o MINISTÉRIO VINEYARD PIRATININGA e convidados especiais como Ana Paula Valadão, Heloisa Rosa e Juliano Son. A partir de um inusitado cenário formado por diversas aeronaves, este álbum conduzirá você a uma experiência emocionante através da música. MÚSICAS Louve a Ti Tu és Bom Senhor da Criação A Rocha Entrega Só Tenho a Ti Me Transformar Perdão e Graça Fome Eterno Deus Sem Medo Tua Voz Tão Profundo Amor de Pai Seja o Centro Adquira o seu em nossa Loja Virtual:   www.livrariaplenitude.com.br   WhatsApp: (51) 98061-2929