Pular para o conteúdo principal

LANÇAMENTO: CD CANÇÃO DE ISAQUE - JUDSON OLIVEIRA


Canção de Isaque, o novo CD do pastor Judson Oliveira, contém nove canções e um espontâneo, sendo que todas são inéditas exceto a “Já Caíram as Cadeias” regravada de um CD anterior. O CD foi gravado ao vivo, nos dias 20 e 21 de março de 2015, na Igreja Batista Central de Belo Horizonte, em Minas Gerais. A produção é de Gustavo Soares (Emusic).
O CD Canção de Isaque fala muito de um tempo de arrependimento da igreja e um tempo de alinhar com o coração de Deus para abençoar a nação brasileira. Em uma das canções o pastor Judson compartilha que é tempo de levantar as mãos aos céus, de ter um coração quebrantado e clamar pela misericórdia do Senhor.
Esse CD tem essa essência, da igreja levantar as mãos em adoração, em intercessão, em quebrantamento e suplicar ao Senhor que Ele mova em nossa nação trazendo cura, restauração e alinhamento.
A palavra de Deus fala que Isaque deixou o pai amarrá-lo no altar e logo depois ele viu o livramento do Senhor, o sacrifício preparado para ele. E nós cremos que uma geração como de Isaque tem se levantado, que vai deixar o Pai fazer com ele o que Ele quer, e isso vai encher ele de autoridade e unção para esses dias – Pr.Judson Oliveira.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Significado de AMÉM em Hebraico

VOCÊ SABIA? A palavra Hebraica אָמֵן também escrita como: Amém , ou Amen , na verdade significa muito mais que tão somente “Assim seja”, ou sinônimo de concordância de pensamento. Composta por três consoantes do AlefBeit (Alfabeto Hebraico), Alef, Mem e Num. Além dos significados já descritos, é também um acrônimo formado pela primeira letra das palavras Hebraicas “El Melech Neeman”, cuja tradução é: “Deus é Rei e Fiel”. אָמֵן Conheça a Bíblia Israelita com Estudo Judaicos   Lv. A Divindade de Yeshua - Eliyahu Pinho

Bíblia Israelita

Sobre a Bíblia Israelita Escrituras dos Israelitas  Muitos nos perguntam se as Escrituras dos Bney-ysraEL é uma tradução direta das copias manuscritas, nossa resposta a essa pergunta é: Não, a BEI (Bíblia Escrituras dos Israelitas) não é uma tradução, mas uma compilação de vários manuscritos e versões de bíblias já existentes. A Base da BEI  Usamos como base para as compilações e correções, a versão livre de direitos autorais em português, publicada pelo coautor Jacobus op den Akker.  Usamos essa versão em português como a base da BEI, de forma proposital já que milhões de brasileiros usam a versão de JFA (João Ferreira de Almeida).  Nós acreditamos que nem tudo foi mal traduzido é por esse motivo que começamos um trabalho silencioso de correções baseado nesses manuscritos: codex alexandrinus, codex vaticanus, codex sinaiticus, Codex Syrus Curetonianus, Peshita em inglês, Pergaminhos do mar morto, Matityahu de Shem Tov, Matityahu de Du Tillet.  Usamos também algum

VINEYARD AO VIVO NO HANGAR

Gravado no Museu da Aviação, em São Carlos – SP, o CD VINEYARD – AO VIVO NO HANGAR registra 15 músicas, entre elas os grandes sucessos “Fome”, “Entrega” e “Seja o Centro”, registradas pela primeira vez em vídeo, com o MINISTÉRIO VINEYARD PIRATININGA e convidados especiais como Ana Paula Valadão, Heloisa Rosa e Juliano Son. A partir de um inusitado cenário formado por diversas aeronaves, este álbum conduzirá você a uma experiência emocionante através da música. MÚSICAS Louve a Ti Tu és Bom Senhor da Criação A Rocha Entrega Só Tenho a Ti Me Transformar Perdão e Graça Fome Eterno Deus Sem Medo Tua Voz Tão Profundo Amor de Pai Seja o Centro Adquira o seu em nossa Loja Virtual:   www.livrariaplenitude.com.br   WhatsApp: (51) 98061-2929